vendredi 14 juin 2013

Les petits bidules!

   Bonjour à tous!
Vous devez avoir remarqué que j'aime beaucoup les petits gadgets, plus ou moins utiles je l'admet. Mais ça fait toujours son petit effet! Et cette semaine, ma maman m'a envoyé un petit colis plein de douceur, mais dans lequel se trouvait également ce petit truc rouge:

    Hi all!
I'm pretty sure you noticed how much I love useless gadgets. But it always look great in a kitchen!
And this week, my mom sent me a little package full of love, in wich I also found this little thing:



   Une dégaine d'instrument de torture, hein? Il s'agit d'un super moule à riz, qu'elle a trouvé chez la Chaise Longue! Et ça marche plutôt bien... avec tout et n'importe quoi d'un peu collant du coup :)

   Looks like a torture machine, right? It actually is a rice mold, found in a cute shop. It works well, with any thing consistent! :)



   Tadaaaaaam! Alors, vous en pensez quoi?

mercredi 29 mai 2013

Recette recyclage

   Bonjour à tous!
J'ai toujours été une grande étourdie; et du coup, j'oublie régulièrement de manger mes denrées périssables - quel gâchis!
   Ce matin, j'ai donc aperçu sur ma table un malheureux avocat, un peu froissé. Mais impossible de me résoudre à le mettre au compost; j'ai donc cherché ce que je pouvais en faire.
   Du guacamole? Pas le temps, et gros risque de l'oublier, lui aussi. Et soudain, illumination!
   Voici donc ma recette toute bête de Pita à l'avocat!
  Il vous faut:
- un avocat trop mûr
- un peu de jus de citron
- des pains pita ou autres
- du jambon sec, de la roquette, ce que vous voulez quoi!
   Mélangez la chair de l'avocat délaissé avec un peu de jus de citron. Un avocat trop mûr, c'est super joli, alors si on peut lui éviter de noircir...
   Tartinez le pain avec ce mélange. Le bonus, c'est que votre sandwich ne sera pas tout sec!
   Fourrez le pain avec vos ingrédients favoris. J'ai utilisé mes piques à bento, reçues avec ma dernière commande Bento&Co, pour maintenir le tout en place.
   Et voilà! Un déjeuner tout simple, sans gâchis!
Bon appetit :)

dimanche 19 mai 2013

Kawaii Kit Bento&Co

   Bonjour!
J'ai un peu négligé le blog ces derniers temps, en raison d'une surcharge de travail pour les cours... J'en ai cependant profité pour commander le Kawaii Kit de Bento&Co, que je vais donc vous présenter:

   Hey!
I' sorry I let the blog down for a while, but I was extremely busy at school... I recently ordered the Kawaii Kit on Bento&Co, so there it is:

Dites bonjour!
Un emporte-pièces sourire, du papier sulfurisé, des pochoirs à découpes,
et plein de petits séparateurs très mignons!
A "smiley" seaweed cutter, a waxpaper roll, cute-shaped food cutters,
and lots of adorable Baran!
Le kit à l'ouverture; des bouteilles à sauce et de petites fourchettes de princesse,
des séparateurs pour réutiliser la boîte, et un KitKat au thé vert matcha!
The kit when I first opened it; princess'sauce bottles and forks,
baran to reuse the box, and a green matcha tea KitKat!

   Moi qui suis fan de kitsch, je suis absolument ravie! Je vais pouvoir m'amuser un peu avec mes prochains bento :)
Bonne journée!

I am a kitsch-lover, so this kit is a dream come true! I am going to have so much fun with my next bento :)
Love!

mercredi 8 mai 2013

Petit coup de gueule...

...adressé en priorité aux gens qui s'intéressent au milieu du jeu vidéo ou de l'informatique en général.
   J'ai commencé à jouer aux jeux vidéos à l'âge de 5 ans, avec la sortie de la GameBoy Pocket. Une révélation: j'ai économisé mon petit argent de poche pendant quelques années pour m'offrir la si convoitée Nintendo 64, pour mes 10ans, dans une brocante. Cette "histoire d'amour" ne s'est pas arrêtée depuis,et je collectionne jeux et consoles en tout genre avec une joie infinie.
   Puis ma mère m'a envoyé ce lien, aujourd'hui: http://cafaitgenre.org/2013/03/16/sexisme-chez-les-geeks-pourquoi-notre-communaute-est-malade-et-comment-y-remedier/comment-page-5/#comments .
   Un article qui touche à un sujet plus sensible encore que celui de la violence dans les jeux, et de leur effet sur le comportement. Et j'y ai bien repensé: tant que je jouais seule, sur mes consoles, tout allait bien. Puis, avec l'arrivée des jeux en ligne, des consoles next-gen, j'ai rencontré des communautés de joueurs de tout poil.
   Et c'est un constat douloureux: si je me suis fait de très bon(ne)s ami(e)s via les jeux vidéos ou les forums "geeks", j'ai aussi été harcelée pendant des mois, insultée, menacée, réduite à une paire de seins ou à un vagin, sans pour autant m'en offusquer; je me disais juste "ah zut, j'ai pas bien caché ma féminité, tant pis pour ma gueule".
   D'autant plus que les cherchent à intéresser les filles, mais en leur proposant des jeux girly, pleins de rose, de trucs mignons, genre Nintendogs ou les Sims (qui j'en suis sûre sont de bons jeux, mais tout de même).

   Alors je me demande, en voyant le nombre de connards qui se permettent des commentaires odieux sans que ça gêne, si nous ne sommes vraiment qu'une minscule communauté de chieuses travaillées par nos hormones (les miennes se portent bien, merci), ou si le problème est réellement perçu par les "geeks" et "geekettes" de toutes les communautés?

Bonne soirée!

samedi 4 mai 2013

Printemps, toujours!

   Et voilà, j'ai lézardé au soleil toute la journée et résultat, pas de recettes ni de photos aujourd'hui encore. Je choisis donc de prendre l'habitude de poster des illustrations quand je manque de temps (quelle arnaque!)..
   Il s'agit là encore d'une illustration-gribouillis printanière, parce que ce grand soleil me donne des envies de couronnes de fleurs, de couleurs, de tie and dye et de plein d'autres choses encore!

   I spent the whole day bathing in the sun, and then again took no time to take pictures or write recipes. So I just decided to keep on posting illustrations when I have no time to cook!
   Today's spring-doodle shows my need for flower crowns, colors, tie and dye and lots of sping-ish things!

Love!



Bonne journée!

vendredi 3 mai 2013

Printemps!

   Bonjour!
   Cela fait un petit moment que je ne me suis pas attardée à cuisiner, mais avec le retour des beaux jours, j'ai des envies de fraîcheur, de fruits..!
   Manque de chance, on arrive en période de rush de fin d'année, avec un film et une animation à produire, plus pas mal d'autre choses. En attendant, je vous laisse une petite illustration printanière, gribouillée en cours de photoshop aujourd'hui...

   It's been a while since I last spent time cooking, but the sunny weather makes me long for fresh foods and fruits.
   Too bad, I'm quite busy with my schoolwork, with a movie and a short animation to produce. So here's a "doodle" I made today during photoshop class.
Love!



Bonne journée!


mardi 30 avril 2013

Carbonnade

   Comme je fais mes études dans le Nord, autant que j'en découvre la gastronomie! Et plutôt que le maroille ou la fricadelle, je préfère les gaufres et la carbonnade flamande... que je vous montre ici, cuisinée par un ami. :)
   Il s'agit en fait de boeuf et carottes, cuits des heures durant dans de la bière. Et c'est délicieux!
   En revanche, pas le choix: ça se mange avec des frites, et - comble du recyclage - beaucoup de gens réutilisent ladite bière pour faire cuire leurs pâtes...
   Since my college is in northern France, I decided to try local dishes. But to all the cheese and sausages, I prefer waffles and Carbonnade! So here's the one a friend cooked for me :)
   Carbonnade is a dish made out of beef and carrots, boiled in beer for a few hours. It is DELICIOUS, really.
   Eat it with fries; you can even use the boiled beer to cook your pasta dish!

mercredi 24 avril 2013

Résultat du concours

  Bonjour!
   Les résultats Bento&Co sont tombés aujourd'hui, et je ne suis pas dans les 22 gagnants! Après tout, avec plus de 300 participants, mes chances étaient minces, mais je suis ravie d'avoir participé!
   D'ailleurs, si vous avez le temps, vous devriez aller voir les photos sur le site, elles valent le détour :)
En attendant une recette plus estivale, voici la photo définitive envoyée pour le concours.

   The Bento Contest ended, and they gave us the results today; I didn't win anything but had a lot of fun doing this! Please check the pictures on the site, some of them are splendid!
   Anyways, here's the picture I sent; I'm working on a sweet and juicy article!



Bonne journée!



mercredi 17 avril 2013

Participation au concours!

  J'ai enfin finalisé ma participation au concours - sans illusions, étant donné le niveau, mais ça me faisait plaisir de le faire...
Le concours n'étant pas terminé, impossible de poster les photos finales, donc voici un aperçu, totalement surexposé je dois dire. Et il semblerait qu'un intrus s'y soit glissé...



   I finally sent my picture for the contest - just for fun, because I know the contestant's level and I certainly am nooo match... ;)
   The contest not being over yet, I don't want to post the final picture, but here's a glimpse of what it looks like. And look, it even got photobombed!




Bonne journée!


lundi 15 avril 2013

Premier essai

   Premier essai de bento sur le thème des pâtes; pas forcément évident à gérer, mais assez drôle au final!
J'ai utilisé ma nouvelle bento box de chez Bento&Co, noire et rose avec détails félins en paillettes, bref, kitsch kitch kitch! J'adore ;)
  Il s'agit là d'une recette que ma mère faisait souvent avant: pâtes papillon avec un peu de crème fraîche, des lamelles de jambon et des petits pois (rien de bien élaboré, certes). Malheureusement, le mélange affadit un peu les couleurs et donne un aspect gluant assez déplaisant, raison pour laquelle je n'enverrai pas cette photo!
  Et pour la verdure, un rouleau carotte-concombre, quelques tranches de tomate, de la laitue, et une belle grosse fraise en guise de dessert. Je tenais à mettre un peu de couleur dans mes repas, en attendant un printemps plus stable...


   This is my first pasta-bento trial; unusual but I had a lot of fun making it!
   I used my new Bento&Co Kitty Box, black and pink with glittery feline details, super girly! I just looove it ;)
   This is a recipe I stole from my mother: pasta, cream, sliced ham and green peas (nothing sophisticated actually). But too bad, the cream enlightens all the colors and give the pasta this goo-ish look.
   So I decided not to use this picture for the contest, even though it tasted good.
   As for the vegetables, I had a carrot-cucumber roll, sliced tomato, and a huge strawberry for desert.
   I wanted a colorful meal, to call in spring! 

Non, le fond n'est pas photoshoppé, il y avait juste une lumière incroyable malgré la grisaille, alors ma nappe est cramée...

No, this picture was not photoshopped. The light was incredible outside when I took it!

Bon appétit!

samedi 13 avril 2013

Concours Bento&Co 2013!

   J'ai été un peu occupée ces derniers temps, notamment en raison du concours Bento&Co 2013! Ce dernier à pour thème "les pâtes italiennes", avec de nombreux prix à gagner; une bonne idée, ça montre à quel point le bento s'adapte aux différentes cultures culinaires...
   En revanche, ça m'a un peu sortie de ma "zone de confort", car j'ai plutôt l'habitude de travailler le riz.
Je croise les doigts!


Hey guys!
   I've been quite busy these last days, but hey, look at this! Bento&Co contest!
   This year, it's all about "italian pasta", and there's a lot of prices to win. I think this is a great thema to show how international bento boxes are.. :)
   But it was quite difficult for me, since I'm used to work with rice.
   Fingers crossed!


Pour plus d'informations, visitez cette page!

Bonne journée :)

jeudi 28 mars 2013

Echec?

   Aujourd'hui, j'avais une envie de changement (léger, bien sûr). Me voici donc lancée dans la fabrication de "maki-sandwiches"!
Manque de chance, ils n'étaient pas assez serrés, et impossibles à manger.. tout s'écroulait entre mes doigts, un cauchemar absolu. Je me suis rapidement retrouvée couverte de concombre et d'avocat, avec des grains de riz épars entre des feuilles de nori un peu tristounes... Mais je ne renonce pas, je compte bien trouver une technique pour faire fonctionner tout ça et innover un peu dans la matière!


   I've been longing for novations for a few days now, and started making "maki-dwiches"!
   Too bad, this is probably one of the worst ideas ever. They weren't sealed at all, and crumbled through my fingers. Nightmare.
   I eventually got covered with avocado, rice and cucumber, and a sad looking nori sheet in my hand...
   But I won't give up! I'll surely find a nice new way to eat maki!


 
   En attendant, il a bien fallu faire quelque chose des restes; petite soirée maki, donc, avec une soupe miso pour me réchauffer un peu en attendant le VRAI printemps!
   Le miso est un condiment que l'on trouve généralement sous forme de pâte, rouge ou blanche le plus souvent. Pour réaliser une soupe miso, il faut absolument veiller à diluer le miso petit à petit dans l'eau chaude, sinon il formera des blocs au fond de votre bol/casserole/récipient. Il ne reste alors qu'à rajouter (selon vos goûts) de petits poireaux en lamelles, des tranches de pâte de soja frite, du tofu, des oignons, des algues... tout fonctionne!


   Anyways, I had to use all the remaining rice/cucumber/avocado. Maki night! with a bowl of miso soup, a little warmth while waiting for spring to come...
   Miso is a kind of white or red paste (usually). To make a miso soup, be careful not to put all of it at once in the boiling water: it wont melt at all.
   All you have to do is add leek, fried soy beans paste, tofu, onions, seaweed... anything you like!




Bon appétit!


lundi 18 mars 2013

Bento du Jour

   Un bento se doit d'être sain, tricolore (au moins) et un minimum esthétique, c'est bien connu. Mais franchement, pourquoi toujours se compliquer la vie?
C'est ce que je me suis dit ce soir, en revenant fatiguée de cours; après tout, certains Okazu (petits accompagnements du riz dans le bento) sont ultra simples à faire tout en faisant leur petit effet...
Voici dont mon bento-de-grosse-feignasse: du riz au Shiso (le petit machin violet très très bon), dans lequel s'est glissé une petite tête de panda (sisi!), du poulet caramélisé ultra simple et des spirales de carottes, qui nécessitent un petit gadget malgré tout.

Pour le poulet, donc:

- un blanc de poulet/dinde/volaille/truc
- quelques lamelles d'algues nori
- un peu de sauce soja sucrée
- un petit fond de saké de cuisine
- un ou deux citrons verts (ou du jus de citron vert, mais c'est plus acide)

et là:

   Emincez la viande en fines lamelles (selon vos préférences, ofc, ne soyons pas sectaires). On fait dorer le poulet dans la poêle, à feu vif! Une fois qu'il a pris une belle couleur, réservez-le dans un plat. Préparez la sauce, puis entourez chaque lamelle d'une bande de nori, au milieu. Le poulet étant humide, elles devraient tenir nickel!
   On refait chauffer la poêle! On y ajoute un mini fond d'huile, et hop, on remet le poulet à chauffer, histoire de fixer un peu l'algue nori. Et enfin, passage difficile (NOT!): on verse la sauce sur la viande et on attend un peu qu'elle épaississe. Il ne reste plus qu'à verser le tout dans un bol et à laisser refroidir.

Bon appétit!


   A healthy bento should have at least 3 different food colors, and look good. But seriously, why should we always make it so complicated?
   That's what I thought when I came back from school; after all, some of the dishes are super easy to make but look sophisticated at the same time...
   So here's my "oh-gosh-im-so-tired" bento! Shiso rice with a hidden panda face, caramel-chicken and funky carrots.

Chicken recipe:

- chicken (duh) 
- a few nori sheets
- sweet soy sauce
- sake or white wine
- fresh lime juice (2 limes should do the trick)

So!
   Mince the chicken meat, and put it in the frying pan so it can get this beautiful "roasted" color.
   Put it in a plate, and roll it in nori.
   Heat the pan again, add a liiiiittle oil and put the chicken back in it. Now, the tricky part (NOT!): pour the sauce (sake + soy sauce + lime juice, right?) on the meat and wait for it to turn into caramel.
   Put all of it in a bowl and let it cool!
xx


jeudi 14 mars 2013

Dîner simple

   On ne peut pas (ou veut pas) toujours passer du temps devant les fourneaux le soir.
Je sais qu'il m'arrive souvent d'être épuisée en rentrant de cours, et la perspective de devoir préparer mon dîner et/ou mon bento pour le lendemain est assez déprimante. Et parfois, on n'a simplement pas faim...
   Mais rien n'empêche de manger sur le pouce un repas sain, fait rapidement et malgré tout assez esthétique!
Pour mon dîner, donc, j'ai simplement préparé du riz vinaigré avec du sésame noir, quelques édamamé (ou fèves de soja) et pouf! un repas assez léger, et tout mignon. :)

Je préfère préparer moi-même mon mélange vinaigré, en voici la recette:

- 3 cuillers à soupe de vinaigre de riz
- 2 cuillers à soupe de saké de cuisine
- 2 cuillers à soupe de sucre
- 1 cuiller à soupe de sel

J'en prépare à l'avance et je le conserve dans une petite bouteille, au frais. Toujours utile!

Je recommande également de poser les petites boulettes de riz sur un morceau d'algue nori, histoire de ne pas se retrouver avec les doigts collants...

  Bon appétit!


Sometimes I just feel too tired to cook any elaborate things. 
   I often come back from school exhausted, and having to cook anything makes me feel so low... and sometimes you're jut not hungry at all!
   But anyways, you can still eat something easy, healthy and kinda cute!
Here's my dinner: vinegar rice mixed with black sesame, edamame and nori under it (or it'll stick to you fingers!). Yummy!
   So, here's my vinegar rice recipe:
- 3 spoons of rice vinegar
- 2 spoons of sake
- 2 spoons of sugar
- 1 spoon of salt

Boil it, mix it: done!
xx

mercredi 13 mars 2013

Bento du Jour

   Petit bento du jour!
  J'ai repris mon millefeuille riz vinaigré/avocat, tout simple mais délicieux!
Avec le temps affreux qu'il fait, j'ai de furieuses envies de printemps! D'où ma petite salade printanière: fleurs de carotte, concombre et poivron jaune, avec un peu de sésame noir et des fêves de soja. Un délice coloré et bien rafraîchissant!
   Puis quelques rouleaux de printemps: vermicelles de riz, concombre et poulet mariné dans du saké et du jus de citron vert, le tout dans une feuille de riz.
   Mon nouveau bento tout rose, qui me remonte le moral, et la cuiller de mon set Bento&Co! J'adore ces petits gadgets... et avec mes 10% de réduction, j'ai bien envie d'un bento Jiji ou d'une box-thermos Totoro!
Bonne journée!

Bento of the day!
   I loved the avocado-rice mille-feuilles and so did my boyfriend, so here it is again! Simple but delicious.
I can't wait for spring to come, the weather is terrible here! So here's my anti-winter salada: cucmber, carrots, yellow pepper with edamame (soy beans). Juicy, refreshing, colorful! I also made a few spring rolls..
Using my new candy pink bento box really makes me happy. I also have this Bento&Co spoon (from a set), so useful! I just love their accessories actually...
xx

lundi 4 mars 2013

Bento du Jour

   Nouveau bento!
   J'ai reçu ma commande Bento&Co il y a 2 jours, à mon retour de vacances. Une jolie boîte rose bonbon, et des piques-fourchettes coeur. Un vrai colis de fille!
   Dans le premier compartiment, un millefeuille avocat-riz vinaigré, saupoudré de sésame noir.
   Dans le second, des morceaux de poulet caramélisés dans un mélange de jus de citron vert, saké de cuisine et sauce soja; des fleurs carottes-poivron rouge et en dessert, de petites brochettes banane-myrtilles.
Vivement le retour du printemps!

New bento!
   I came back from holidays two days ago, and found that I finally received my Bento&Co order!
A lovely pink box, and heart-shaped mini forks. A perfectly girly package!
   In the first compartment of my new box, I made an avocado and rice mille-feuilles, and spread black sesame over it.
Then I made some chicken with nori, in a caramel-like sauce made out of sake and lime with a touch of soy sauce. A few carrot-pepper and banana-blueberry sticks, and I'm done!
xx

mardi 12 février 2013

Bento du Jour

Nouveau bento aujourd'hui!
   On y retrouve des brochettes de poivron jaune, une petite salade de concombre au sesame noir, ainsi que des rouleaux de poulet au sesame, mariné dans du jus de citron vert et de la sauce soja.
   À droite, des boulettes riz au sesame noir et au Shiso, avec un batonnet de concombre à l'interieur, mais aussi une mignonne tete de panda faite de riz et de nori, contenant une prune salée. La petite boite triangulaire contient un onigiri (boulette de riz) sesame-prune.
Bonne journée!

New bento today!
   Yellow pepper sticks, cucumber salada with black sesame, sesame chicken rolls with a lime-shoyu sauce.
   Then black sesame and shiso onigiri (rice balls) with cucumber sticks on the inside, and a cute Panda onigiri with rice and nori, with a umeboshi (salty prune) inside.
The small triangle bow contains some sesame-prune onigiri.
xx

dimanche 10 février 2013

Bento du Jour

Un nouveau bento, rafraîchissant à souhait!
Un compartiment de riz saupoudré de granulés d'oeufs, avec une prune salée. Quelques crudités: tomates, carottes et poivrons, ainsi que des omelettes sucrées et des carottes glacées au sésame (un peu trop sucré pour moi, gros échec donc).
Les omelettes s' 'obtiennent en mélangeant du dashi (ou un bouillon kub), du sucre, de l'eau et de la sauce soja. On en fait des crêpes fines que l'on roule pour en faire ces jolis rouleaux!
Un régal.  :)
Bonne journée!
   My new refreshing bento!
Rice covered with dried egg, with a salty prune. Tomatoes, carrots, yellow pepper, sweet omelette and sweet-sauce carrots with sesame (was too sweet; what a failure).
  To make the tamagoyaki/dashi-maki tamago, miw some dashi (or vegetable stock) with sugar, water and soy sauce. Get it to boil so all the sugar melts, then let it cool and put it in some eggs. Mix, and make some crepes in your pan. Roll it: Tamagoyaki!
I love those..
xx

Gyoza

Habituellement, je mange léger le soir. Mais avec cette nouvelle vague de froid, quelques Gyoza bien dodues et croustillantes sont un miracle de réconfort. Il s'agit de raviolis sino-japonais aux légumes et à la viande blanche. Ils sont frits et très gras, donc délicieux. On peut, avec de la chance, en trouver surgelés, mais il est aussi simple (et sain) d'en faire soi même. On trouve des kits pas chers un peu partout sur le net, notamment sur Bento&Co et Jlist, un autre site que je recommande vivement, moins cher que le premier selon les produits.
La recette est simple; il faut:
-100g de porc ou de poulet
-un poireau ou un équivalent
-3 feuilles de chou
-un peu de gingembre
-une petite gousse d'ail
-du Nuoc Mam ou Oyster Sauce
-une cuiller à soupe de sake ou de vin blanc
-de l'huile de sesame
-de la sauce soja
-du sel
-du poivre ou des épices
-des feuilles de gyoza, que l'on peut acheter dans les commerces asiatiques. Sinon, 2 cups de farine, 150 cc d'eau chaude et un peu de maizena.
1. Émincer le chou et le poireau, écraser le gingembre et l'ail, et les mélanger dans un grand bol avec la viande hachée au préalable.
2. Ajouter l'assaisonnement, puis malaxer le tout pendant 5 minutes jusqu'à obtention d'un mélange ferme. Laisser reposer quelques minutes à température ambiante.
3. Faire de petits ronds de pâte et les garnir de farce.
4. Faire chauffer l'huile de sésame dans une poêle, et faire dorer les gyoza.
Bon appétit!
   I usually have light meals in the evening. But since it's freezing cold, a few crunchy gyoza can't be harmful.. These are actually chinese/japanese raviolis, with pork and vegetables. Deep fried and crunchy, they can only be delicious! You can find some frozen ones, or make your own - cheaper and healthier. You can find gyoza kits on Bento&Co or Jlist, two online shops that I definately recommend. Check the two shops at the same time: they have some produce in common, but the prices are different...
My Gyoza recipe!
You'll need:
- 100g of minced pork/chicken
- a leek
- 3 minced cabbage leaves
- ginger
- garlic
- Nuoc Mam or Oyster Sauce
- 1 spoon of sake/wine
- sesame oil and soy sauce
- salt, pepper and spices
- gyoza "pastry" (dough? batter?). You can make some with rice flour and water.
Chop the leek, cabbage, ginger, garlic... with the meat. Add seasoning, and mix for 5mn.
Put the mix in the gyoza dough after cutting little circles in it. Close it, then put it in a frying pan with sesame oil and let it fry.
Enjoy!
xx

samedi 9 février 2013

Bento du Jour

Encore un bento!
Une fois de plus, un compartiment entier de riz: c'est sain, peu calorique et très nourrissant (et délicieux). Pour ajouter un peu plus de saveur, je l'ai saupoudré de Shiso, un condiment japonais, et j'y ai ajouté une Umebosi, petite prune marinée avec des feuilles de Shiso. Trop bon!
L'autre compartiment contient de l'omelette sucrée et des rouleaux de printemps customisés, rafraîchissants.
Je glisse simplement des lamelles de poulet grillé avec un batonnet de concombre ou de poivron, des vermicelles et une feuille de menthe dans une feuille de riz que je roule ensuite.
Bonne journée!
   Another bento!
Today again, a full rice compartment with umebosi (salty prune) and shiso. Yummy!
The other compartment contains sweet omelette and custom refreshing spring rolls: a slice of roasted chicken, cucumber or pepperoni stick, chinese noodles and a mint leaf. Roll the rice "crepe": done!
xx

Bento du Jour

Je dois avouer que j'adore me faire des bento colorés et sains! Ça n'est pas long, mais c'est économique et très agréable pour se détendre après une longue matinée de typographie, par exemple...
Celui-ci se compose de riz, d'omelettes sucrées aux algues nori, de nouilles chinoises au poivrons et pousses de bambou, puis de brochettes de fèves de soja et poivron jaune ou kiwi et fruit du dragon. Tout beau, tout sain.
La boîte vient du Japon, mais les accessoires proviennent du site Bento&Co, dont je suis une cliente régulière.
Bonne journée!
   I must say that I love making healthy and colorful bento! It doesn't take long nor costs much, and is perfect to relax after a looong typography's matinee. This one is made out of rice, sweet omelette with nori seaweed, chinese noodles with yellow pepper and bamboo slices; there's also some edamame (soy beans) sticks with pepper and kiwi-dragonfruit sticks. Pretty, healthy!
   This box comes from Japan, but all the accessories are from Bento&Co, my favorite shop!

Have a nice day!
xx